inspiration

Prudence Mapstone - une vrai artiste / a true artist

Pour ceux et celles qui seraient curieux de voir un bel exemple du “vrai” crochet et tricot “libre”, je vous propose le travail de Prudence Mapstone. Elle tient aussi un blog où elle fait un “scrumble”, c’est-à-dire une pièce de travail “libre” par semaine.

For those who would like to see some beautiful examples of “true” free-form crochet and knitting, I suggest to check out the work of Prudence Mapstone. She also keeps a blog where she publishes a “scrumble” (a pièce of free-form) every week.

La variété et la qualité de l’exécution sont époustouflantes - normal, Prudence est l’une des reines du “free-form” dans le monde!

The variety and the quality of her work are amazing. Not really a surprise - Prudence is one of the queens of free-form!

par Annette Petavy, 3 mars 2010 | Un commentaire
catégorie : inspiration | tags :

Feuille de cèdre de Maryse - Maryse’s Cedar Leaf Shawl

C’est toujours un grand plaisir pour moi quand une personne souhaite me montrer ce qu’elle a réalisé à partir d’une fiche achetée dans ma boutique.

It’s always a great pleasure for me to see what people make from the patterns bought in my shop.

Je ne peux résister à la tentation de vous montrer le magnifique châle Feuille de cèdre réalisé par la très sympathique Maryse.

I can’t resist the temptation to show you the beautiful Cedar Leaf Shawlette knitted by Maryse, a charming customer of mine.

Fil: Manos Silk Blend de chez Gwenola - “un ravissement”, selon Maryse. Merci pour ces belles photos!

Yarn: Manos Silk Blend purchased at Laine et Tricot - “a delight”, according to Maryse. Thank you for the beautiful photos!

par Annette Petavy, 17 février 2010 | 4 commentaires
catégorie : inspiration | tags : ,

Marine Chalayer

Coup de coeur ce matin au Marché de la Création de Trévoux (01) pour Marine Chalayer, et notamment ses peintures sur tissu rebrodées à la main.

This morning I discovered the work of Marine Chalayer at the art fair in Trévoux north of Lyon. I particularly loved her textile paintings which she paints and then re-embroiders by hand.

par Annette Petavy, 1 novembre 2009 | 3 commentaires
catégorie : inspiration

Crochet Insider

Avis à la population: le nouveau numéro de Crochet Insider est sorti! Il contient entre autres une interview avec Kathy Merrick, l’une de mes créatrices préférées (Babette blanket, c’est elle!). Texte uniquement en anglais, mais les photos sont là pour le plaisir de tous les yeux.

The new issue of Crochet Insider is out. Among many interesting things, it contains an interview with one of my very favourite designers, Kathy Merrick (the woman behind the Babette blanket). Go, read, look!

par Annette Petavy, 7 octobre 2009 | Un commentaire
catégorie : inspiration, presse, livres - press, books

Une couverture pour Louis - A blanket for Louis

Voilà, cette petite couverture pour bébé est arrivée chez son destinataire. Je peux donc vous la montrer.

This little baby blanket has arrived to its recipient. I can finally show it!

Un projet facile, pour jouer avec les restes de pelotes tout en restant dans le thème de couleur de la chambre du petit Louis.

A simple project where I played with my leftovers - at least those that could work with the colour theme in baby Louis’ room.

Le point chevron se trouve dans un livre sympathique de Jan Eaton, 200 ripple stitch patterns (a priori sans traduction française). Ce livre mélange des points de crochet et de tricot - un principe que j’adore.

The ripple stitch is taken from Jan Eaton’s nice book 200 ripple stitch patterns. In this book you’ll find ripple stitches en both crochet and knitting - an idea that I really love.

par Annette Petavy, 19 septembre 2009 | 4 commentaires
catégorie : inspiration | tags : ,

Crochet tunisien à double crochet - Tunisian double crochet hook

Cet été, j’ai eu une question de MailleEnLair au sujet du crochet tunisien à double crochet (un à chaque bout). Elle me demandais à quoi servait cet outil - et j’ai du reconnaître que je ne le savais pas.

This summer, MailleEnLair commented about double tunisian hooks (with one hook at each end). She asked me what they were used for, and I had to admit I didn’t know.

Au hasard de mes pérégrinations sur le Net Grâce à un travail de recherche acharné, je pense avoir trouvé au moins une partie de la réponse - et la réponse à une question qui me taraudait depuis un moment: comment faire du tunisien en rond? Et bien, avec un crochet double!

While browsing the net Thanks to my research, I think I have found at least a partial answer to her question, and to one I had asked myself for a while: how do you do tunisian in the round? Well, you can use a double hook!

Voici une vidéo en japonais qui montre bien la technique: cliquez.

Click here to see a Japanese video on this technique.

Maintenant, il me faut trouver des crochets doubles, par préference no 5 ou plus grand - si vous avez des tuyaux, je suis preneuse!

Now I need to find double hooks, preferably 5 mm or bigger - if you have any suggestions, I’m all ears!

par Annette Petavy, 7 septembre 2009 | 9 commentaires
catégorie : inspiration

Une créatrice de crochet / Crochet designer - Catherine Jeandel

Je vous propose un petit tour sur le site de Catherine Jeandel pour admirer notamment les vêtements de son défilé de juin 2009.

Hop over to Catherine Jeandel’s website to admire, among other things, her collection of garments presented in June 2009.

Bravo!

par Annette Petavy, 22 juillet 2009 | 2 commentaires
catégorie : inspiration

Un petit detour par Barcelone - A trip to Barcelona

Un bon petit break dans une vie trépidante: une semaine passée entre Barcelone et Lyon, en compagnie de l’adorable Danielle, également connu sous le pseudo laracroft.

A great break in a hectic life: a week spent in Barcelona and Lyon with wonderful Danielle, aka laracroft.

A Barcelone on peut évidemment faire des milliers de choses. Mais si on passe par un petit magasin de laine fantastique nommé All You Knit Is Love, on peut surtout faire le plein de Malabrigo (un fil qui fait cruellement défaut sur le marché lyonnais). Comme le Malabrigo Sock, à gauche, et le Silky Merino, à droite. Bien sûr, la photo ne peut rendre justice aux couleurs sublimes, et la douceur du fil est à tomber.

In Barcelona you can, of course, do thousands of things. But if your time is limited, it’s a very good idea to stop by a lovely little yarn store named All You Knit Is Love, to stock up on Malabrigo (sadly unavailable in Lyon). Like the Malabrigo Sock to the left and the Silky Merino to the right above. Of course, my camera can’t do justice to the beautiful colours, and the softness of this yarn is to die for.

En fond: deux jupes en provenance du marché d’artisanat - top jolies!

In the background: two skirts from the craft market in Barcelona - so pretty!

par Annette Petavy, 15 juillet 2009 | 7 commentaires
catégorie : inspiration | tags : ,

Comment porter un châle - How to wear a shawl

Ici, une vidéo pleine d’idées sur comment porter un châle! Le commentaire est en anglais, mais les images sont universelles.

Here, a video full of ideas on how to wear a shawl.

par Annette Petavy, 30 juin 2009 | 2 commentaires
catégorie : inspiration

Investir en temps de crise - Investing during the crisis

Tous les économistes vous le diront, c’est en temps de crise qu’il faut investir. J’ai donc suivi ce conseil, en me laissant guider par une grande spécialiste de ce type d’investissement, à savoir Val.

All the specialists agree to say that you should make investments during a crisis. I decided to follow this advice, with guidance from an expert in this type of investments, Val.

Entre les nombreuses possibilités répertoriées sur son blog, mon flair d’investisseur m’a guidé vers les boutons en Fimo de Moune/sylvaisne.

Among the many possibilites listed on her blog, my investor’s instinct guided me to the polymer clay buttons by Moune/sylvaisne.

Je suis totalement ravie de mon choix. Ces boutons sont très jolis en photo et sur l’écran, mais encore plus beaux en vrai. Leur utilisation? Aucune idée encore. C’est un investissement sur le long terme.

I’m delighted with my choice. These buttons are very pretty on the screen, but even more beautiful in person. How to use them? I have no idea yet. It’s a long-term investment.

par Annette Petavy, 18 juin 2009 | 6 commentaires
catégorie : inspiration

archives

mon blog précédent
my previous blog
Mots et mailles