la vie creative - the creative life
Pignon sur rue - A place to be
J’ai maintenant une vraie adresse où vous pourrez me retrouver! C’est Agnès Dominique, tricoteuse fabuleuse (main et machine), qui me laisse une place dans son atelier-boutique au 30, rue des Remparts d’Ainay, Lyon 2e. Vous m’y trouverez en principe tous les jeudis après-midi, hors vacances scolaires.
I now have a real life address where you can find me! Agnès Dominique, fabulous knitter by hand and by machine, gives me some space in her studio/shop at 30 rue des Remparts d’Ainay, Lyon 2e. You can find me there every Thursday afternoon, except during school holidays.
J’y vends des fiches et des kits, donne des conseils de crochet et compte bien organiser des cours. Je prévois des cours “classiques”, notamment pour débutants et faux-débutants le samedi matin, et des cours “à la carte” le jeudi après-midi.
I will sell patterns and kits, give advice on crochet and organize classes. I plan to do traditional classes, especially for beginners, Saturday mornings and drop-in classes Thursday afternoons.
Si vous êtes dans le coin, passez me dire bonjour! Pour être sûr de m’y trouver, vous pouvez me passer un petit coup de fil au préalable au 06 62 50 55 35.
If you’re in the area, come by and say hi!
Tricothé/Café crochet janvier 2010 - Knitting and crochet café January 2010
Qui veut venir tricoter/crocheter et papoter le 16 janvier à partir de 15h30 au Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème?
Techniquement, ce n’est pas le deuxième samedi du mois, mais je pense qu’il vaut mieux éviter le premier samedi des soldes…
Who wants to come and knit or crochet on January 16th from 3.30 p.m. at the Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème?
Bonne année! - Happy new year!
Je suis bien occupée avec les fêtes de fin d’année et un projet pour… cet été! Je vous en dirai plus dans six mois. Pour le moment, je vous montre donc juste ma petite déco de Noël en marron et vert (chocolat/anis si vous préférez) - vive IKEA et son rayon textile!
I’m quite busy with the holidays and a project for… summer! I’ll talk more about that in six months. Right now, I just want to show you my little holiday decorating scheme in brown and green (or chocolate and pistachio, if you prefer) - long live IKEA and its textile department!
Et bien sûr - une excellent année à tous!
And of course - happy new year everyone!
Fils de nouvelle lune de décembre - New moon yarns in december
Je n’ai pas été totalement assidue pour montrer mes bouts de fil à chaque lune, mais il était hors de question de louper la dernière de l’année. Voici donc le camaïeu de mon travail depuis janvier, désormais bien compressé dans mon bocal (pourtant assez gros).
I have been missing in action for some new moons this year, but I didn’t want to miss the last one. Here’s the yarn mosaïc of my work since January, squeezed together in a big jar.
D’autres bouts de fil chez Séverine!
Other new moon yarn scraps at Séverine’s!
Tricothé /Café crochet à Lyon novembre 2009
On se retrouve samedi prochain, le 14 novembre au Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, à partir de 15h30.
We’ll meet on Saturday, November 14, at the Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, from 3.30 p.m.
Le crochet et le rhume - Crochet and a cold
Alors, après la semaine d’activité débordante, avec un modèle à envoyer outre-Atlantique, des explications à rédiger, le fiston malade à amener chez Mamie et les cours d’anglais à donner, voici une semaine… dans le cirage.
So, after a week of intense activity, with a design to send off across the ocean, patterns to write, a sick son to drive to grandma’s and English lessons to teach, here is a week… of intense fatigue.
Fiston m’a évidemment filé son rhume, et j’en suis tellement fatiguée et râleuse qu’on dirait un homme. Toute mon énergie et mon auto-discipline s’est envolée par la fenêtre. Je regarde ma liste de choses à faire et je n’en fais… rien.
My beloved son has of course passed on his cold to me, and it makes me so tired and whiny you’d think I was a man. All my energy and self-discipline have gone out the window. I’m looking at my to-do-list, and I do… nothing.
Mais il m’est impossible de strictement rien faire, je n’y arrive pas. Et voilà comment ce châle a enfin eu la bordure dont il avait tellement besoin, depuis si longtemps. Maintenant, il faut que je trouve l’énergie de le bloquer…
However, I can’t do nothing, I’m just not capable. And this is how this shawl finally got the border it has desperately needed for so long. Now I’ll just have to find the energy to block it…
Tricothé / Café crochet d’octobre 2009 - Knitting and crochet café october 2009
Qui veut venir crocheter, tricoter, papoter samedi prochain, le 10 octobre? Je vous propose de nous rencontrer comme d’habitude, au Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, à partir de 15h30.
Who wants to come crochet, knit and talk on Saturday, October 10? We’ll meet as usual at the Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, from 3.30 p.m.
La photo de l’année - Photo of the year
Hier soir, il y a eu une rencontre Ravelry, avec Jess et Casey, les fondateurs du site, à Strasbourg. J’ai vécu dans la région de Strasbourg pendant 12 ans, et j’en suis partie il y a seulement 2 ans. J’étais vraiment triste de ne pas pouvoir y être.
Yesterday, there was a Ravelry meet-up with Jess and Casey, the founders of Ravelry, in Strasbourg. I lived near Strasbourg for 12 years, and I left the area only 2 years ago. I was so sad not to be able to be there.
Apparemment, je n’étais pas la seule à regretter mon absence…
And apparently, I was not the only one to regret that I couldn’t be there…
Tricothé/Café crochet de septembre - September knitting and crochet café
Il est temps de remettre notre ouvrage sur le metier, voir sur les aiguilles ou sur le crochet: prochaine rencontre samedi le 12 septembre au Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, à partir de 15h30.
It’s time to get the knitting and crochet café going again: next meeting on September 12th at the Café du Marché, 25 quai St Antoine, Lyon 2ème, from 3.30 p.m.
Mes fils en vacances - My yarn scraps on vacation
Bientôt je couperai mes fils en Suède!
Soon I’ll be cutting yarn ends in Sweden!
D’autres fils en vacances ici.
Other yarn scraps on vacation here.
categories
- dans la boutique - in the shop (13)
- echantillons - swatches (2)
- en route - in the works (12)
- inspiration (18)
- la vie creative - the creative life (26)
- modèles publiés - published designs (33)
- petits plaisirs - small pleasures (5)
- petits tricots - small knits (13)
- podcast (4)
- presse, livres - press, books (9)
tags
- accessoires - accessories
- Ajouter un tag
- amigurumi
- books
- bébé - baby
- chaussettes - socks
- cours - classes
- couverture - blanket
- crochet
- dans la boutique - in the shop
- décoration - home decor
- enfants - children
- feuille de cèdre
- feutrage - felting
- fil - yarn
- fil en poussière - new moon yarn scraps
- homme
- la vie creative - the creative life
- livres - press
- necklace - collier
- petits tricots - small knits
- presse
- rigolo - fun
- réductions - discounts
- travail "libre" - free-form
- tricot
- tricot "ombre" - shadow knitting
- tricot - knits
- tricothé/café crochet
- tunisien - tunisian
- vêtements - garments
archives
mon blog précédent
my previous blog
Mots et mailles
liens / links
Blogs textiles en français
- Blog Tricofolk
- Chez Ninne
- Churras con merinas
- Circé aux belles boucles
- Crafty Dothy
- De fil en aiguille
- Des aiguilles et du fil
- Du tissu, de la laine et du thé
- Fannie dans la laine
- Fée main
- Fleur des prairies
- Jardin en fil
- Juliette 37
- Knitchy bitsy
- La laine de Lilso
- Lara’s Strickanfall
- Le blog de Bulle
- Le blog de Jebionem & Co
- Les délires tricotiques de Sand
- Les fleurs d’Angsoka
- Les mitaines
- Lillicroche
- Mon souk
- Non. C’est du crochet!
- Pièce montée
- Rouge cerise
- Spinning flower
- Talons aiguilles
- Tête de Linotte
Dans mes oreilles
In my ears
Textile blogs in English
- Adventures in crochet
- Anna Maria Horner
- Bron’s blog
- Brooklyntweed
- Colorjoy
- Cosmicpluto knits!
- Crochet by Faye
- Crochet Codex
- Crochet Compulsive
- Crochet Me: The Blog
- DesigningVashti
- Everyday Crochet
- Filambulle
- Getting Stitched on the Farm
- Grumperina
- Kim Werker
- Knit & Tonic
- Knitchy bitsy
- Knitgrrl
- Lara’s Strickanfall
- Modeknit
- Monster Crochet
- Pièce montée
- Ressurection Fern
- SkaMama’s Bone Hook
- The Crochet Dude
- The Hook and I
- Yarn Harlot




