presse, livres - press, books

Interweave Crochet Automne/Fall 2010

Même si le magazine n’est pas encore en vente, vous pouvez désormais regarder les modèles du numéro d’automne d’Interweave Crochet ici.

The magazine is not out yet, but you can check out the preview of the Fall issue of Interweave Crochet here.

Ce numéro contient une section spéciale pour les projets combinant tricot et crochet, et j’y participe avec deux modèles.

In this issue there is a special section for projects combining knitting and crochet, and I have two designs in it.

Vous voyez ci-dessus le gilet sans manches Oak Leaf Vest. Le tricot et très facile (point mousse), le crochet un peu plus poussé, sans pour autant être difficile. Le gilet est travaillé à la verticale, et l’élasticité des panneaux de point mousse donnent toute la forme au vêtement. Il faut donc le faire plus petit que votre tour de poitrine!

Above is the Oak Leaf Vest. In this project, the knitting is very easy (all garter stitch), and the crocheting a little more advanced, without being difficult. The vest is worked vertically, and the stretch of the garter stitch panels gives the garment its shape. This is why you should work this to a smaller measurement than your bust width!

L’avantage et l’inconvénient de travailler pour des magazines est qu’ils choisissent le fil pour vous. Sur ce coup, j’avais de la chance - le Cashmere Queen the Schoppel Wolle est un pur fantasme d’une accro au fil.

When you work for magazines, the editor chooses the yarn. This is a blessing or a curse - but in this case, a true blessing. The Schoppel Wolle Cashmere Queen is a fiberista’s dream.

Deuxième projet dans ce numéro: l’écharpe Lacy Cables Scarf. Là, c’est le tricot qui est un peu plus recherché, avec une torsade réversible (très facile à faire, d’ailleurs, je me suis bien amusée) et une bordure crochetée toute simple.

Second design in this issue: the Lacy Cables Scarf. In this case, the knitting is a little more advanced with a reversible cable (really easy to make, by the way, I had a lot of fun) and a super-simple crocheted edging.

Là aussi, le fil est superbe: Road to China Light par The Fibre Company.

Once more, a lovely yarn: The Fibre Company’s Road to China Light.

Ah oui, j’allais oublier - ce numéro contient aussi ma participation à la couverture Interweave:

Oh, I almost forgot - this issue also contains my contribution to the Interweave afghan:

D’autres modèles qui m’ont bien tapé dans l’oeil dans ce numéro sont:

Other designs that I like in this issue are:

La veste Sage Jacket de Dora Ohrenstein (le modèle de la couverture), le gilet Sangria Cardigan de Megan Granholm (délicat et facile à porter), le gilet Birch Vest de Kristin Omdahl (un peu follichon et retro, mais avec classe), le carré de couverture de Lisa Naskrent (très fin et élégant) et la poupée Coco Holly Topsy-Turvy Doll d’Annie Modesitt (beaucoup de caractère et de charme). Liste non exhaustive, bien entendu!

The Sage Jacket by Dora Ohrenstein (the design on the cover), the Sangria Cardigan by Megan Granholm (delicate and very wearable), the Birch Vest by Kristin Omdahl (retro feel and a bit “out there”, but also very classy), Lisa Naskrent’s afghan square (sophisticated and elegant), and the Coco Holly Topsy-Turvy Doll by Annie Modesitt (lots of personality and charm). The list is not complete, of course!

Et vous, qu’est-ce que vous aimez dans ce numéro?

And you, what do you like in this issue?

par Annette Petavy, 18 août 2010 | 4 commentaires
catégorie : modèles publiés - published designs, presse, livres - press, books | tags :

Crochet Insider printemps/spring 2010

Le nouveau numéro de Crochet Insider est disponible ici, et il vaut le coup d’œil!

The latest issue of Crochet Insider is up and well worth checking out!

Une interview avec Teva Durham, une théorie sur l’origine du crochet, trucs et astuces pour faire des amigurumis, et plein d’autres articles intéressants encore. Si vous ne lisez pas l’anglais, je vous propose tout de même de prendre le temps de regarder la galerie d’œuvres sur le thème de la nature.

An interview with Teva Durham, a theory on the origins of crochet, tips and tricks for amigurumi-making and plenty of other interesting articles. Don’t forget to check out the nature-themed crochet gallery!

par Annette Petavy, 6 avril 2010 | Pas de commentaire
catégorie : presse, livres - press, books | tags :

Interweave Crochet Spring/printemps 2010

Les modèles du numéro de printemps du magazine Interweave Crochet sont désormais visibles ici.

The preview for the spring issue of Interweave Crochet is up here.

J’y participe avec une tunique/robe pour petites princesses bien branchées, appelée Kiki.

I have a design in this issue: a tunic/dress for funky little princesses, named Kiki.

Il y a bien sûr plein de modèles sympa dans ce numéro. Personnellement, je craque tout particulièrement pour Kristy de Dora Ohrenstein, et pour Flame Scallop de Kristen TenDyke.

There are, of course, plenty of nice designs in this issue. I’m personally especially attracted to Kristy, by Dora Ohrenstein, and Flame Scallop by Kristen TenDyke.

par Annette Petavy, 16 mars 2010 | 9 commentaires
catégorie : presse, livres - press, books

Mes nouveaux livres japonais - My new Japanese books.

Si vous avez écouté le podcast, vous savez que j’ai acheté des livres japonais sur le crochet au salon l’Aiguille en Fête au mois de février. Mais juste vous en parler, sans vous les montrer, c’est pas bien sympa…

If you listened to my latest podcast, you know that I bought japanese crochet books at the fair l’Aiguille en Fête in Paris in February. But just talking about them without showing them to you doesn’t seem very nice…

J’ai acheté les trois livres sur le stand de la librairie Junku (qui vend aussi en ligne).

I bought all three books in the booth of the Parisian bookstore Junku (also selling on-line).

D’abord, un livre sur les motifs, “Crochet motif of 27 items”. Les motifs (c’est à dire les petits carrés, cercles, hexagones etc qu’on assemble) sont un grand classique du crochet, que je n’utilise pas beaucoup, voir pas assez. Peut-être parce que j’étais enfant dans les années 70, et ainsi exposée à quelques exemples abomifreux de motifs en acrylique très plastique dans les couleurs de l’époque.

First a book on motifs, “Crochet motif of 27 items”. Motifs (i.e. small squares, circles, hexagons etc to be assembled) are a long-time classic in crochet, that I don’t use a lot (perhaps not enough). It might be because I was a child in the 1970’s, and exposed to some horrendous examples of motifs in plastic yarns made using the colours of the era.

Ce livre est l’antidote parfait pour ce genre de souvenir - la grande classe japonaise, des couleurs douces et des idées d’assemblages simples et sophistiqués.

This book is the perfect cure for this kind of memories - Japanese class, soft colours and simple yet sophisticated ideas for assembly.

ISBN 978-48347-2921-4

Le livre suivant a pour title en anglais “Knot”, et est essentiellement un livre sur les bijoux, même s’il y a aussi quelques idées de customisation simple.

The next book has the English title “Knot”, and is mainly a book on crocheted jewelry, with some simple customization ideas.

La base pour tous les modèles sont quelques formes assez simples (même si ce n’est pas toujours facile de les crocheter dans des fils très fins avec un tout petit crochet), qui sont ensuite assemblées de façons différentes, avec des tas de variations.

The basis for all the designs are a few rather simple shapes (even if it’s not always easy to work them with fine thread and a tiny hook), which are assembled in numerous ways for a great range of designs.

ISBN 978-4-07-257058-6

Le dernier livre, mais vraiment pas le moindre, n’a pas de titre en anglais. Il ressemble à un autre livre sur des simple motifs, mais il s’agit en réalité de la trouvaille technique du salon.

The last book, but certainly not the least, doesn’t have an English title. It looks like any other book on motifs, but is truly the technical find of the fair.

Dans ce livre est expliquée une technique astucieuse pour exécuter et assembler les motifs sans couper le fil entre chaque motif.

This book explains a really smart way to work and assemble motifs without cutting the yarn between each motif.

Quand j’ai réalisé cela, mon coeur s’est mis à battre plus fort. J’ai ensuite passé une heure avec une demi-Badoit et ce livre, inconsciente du monde, des bruits, de tout ce qu’il y avait à voir autour de moi. Que voulez-vous, le crochet et moi, c’est une passion.

When I realized this, my heart started beating faster. I then spent an hour with a bottle of sparkling water and this book, oblivious to the world around me, to the sounds, to everything that was still to be seen. What can I say? I have a passion for crochet.

ISBN 978-4-529-04588-9

par Annette Petavy, 13 mars 2010 | 6 commentaires
catégorie : presse, livres - press, books | tags : , ,

Nonpareil Magazine

“Nonpareil” est un nouveau magazine sur le web que j’ai trouvé par l’intermédiaire de la formidable Sister Diane.

Nonpareil” is a new web magazine, found via the fabulous Sister Diane.

“Nonpareil” s’adresse en premier lieu aux personnes préparant leur mariage, mais il y a beaucoup de choses à trouver pour tous ceux qui aiment faire des choses avec leurs mains. Des gabarits pour invitations à remplir dans Photoshop, des fleurs en feutrine qui trouveront leur place aussi ailleurs qu’à la boutonnière d’un jeune marié, des idées de déco de table et de boîtes cadeaux… A découvrir!

“Nonpareil” focuses on weddings, but there are many things to find here for anyone who likes crafting. Templates for invitations to edit in Photoshop, felt flowers to put everywhere and not only in a groom’s boutonnière, ideas for table centerpieces and gift boxes… Worth a look!

par Annette Petavy, 10 février 2010 | Un commentaire
catégorie : presse, livres - press, books

Crochet Insider no 10 - Crochet Insider issue 10

Allez voir le nouveau numéro du passionnant magazine web Crochet Insider! Cette fois-ci, pour les anglophones, il y a entre beaucoup d’autres choses un article fascinant sur le crochet irlandais italien (!) et un autre sur les possibilités du crochet tunisien, par Angela Grabowski (grande spécialiste du crochet tunisien).

Go and have a look at the new issue of the fantastic web magazine Crochet Insider! There are, among many other things, a fascinating article on Italian Irish Crochet (!) and another one on the design potential of Tunisian crochet, written by Angela Grabowski, the great Tunisian specialist.

Même si vous ne lisez pas l’anglais, cliques sur le lien “Gallery” et regardez les photos. Vous aurez plein de nouvelles idées, je promets!

And if you don’t feel like reading, tour the galleries and let yourself be carried away by the beauty and inspiration!

par Annette Petavy, 8 janvier 2010 | Un commentaire
catégorie : presse, livres - press, books

Fils de nouvelle lune de décembre - New moon yarns in december

Je  n’ai pas été totalement assidue pour montrer mes bouts de fil à chaque lune, mais il était hors de question de louper la dernière de l’année. Voici donc le camaïeu de mon travail depuis janvier, désormais bien compressé dans mon bocal (pourtant assez gros).

I have been missing in action for some new moons this year, but I didn’t want to miss the last one. Here’s the yarn mosaïc of my work since January, squeezed together in a big jar.

D’autres bouts de fil chez Séverine!

Other new moon yarn scraps at Séverine’s!

par Annette Petavy, 17 décembre 2009 | 4 commentaires
catégorie : la vie creative - the creative life, presse, livres - press, books | tags :

Interweave Crochet Hiver/Winter 2009

On peut désormais avoir un aperçu du contenu du prochain numéro d’Interweave Crochet ici.

The preview for the next issue of Interweave Crochet is now available here.

J’y participe avec la petite veste ci-dessus, nommée Arc-de-Triomphe par la rédaction (je trouve ça rigolo!). La veste a été crochetée par Nathalie Mainsant - merci Nathalie, sans toi je n’aurais jamais pu boucler deux modèles pour le même numéro!

I have the little jacket above in this issue. It has been called Arc-de-Triomphe by the editor, which I think is a really fun name! The jacket was crocheted by Nathalie Mainsant - huge thanks to Nathalie, without her I would never have been able to finish two designs for the same issue!

L’autre modèle est un pull pour homme:

The other design is a man’s sweater:

Les explications comprennent aussi des tailles pour garçon.

The pattern also contains boy sizes.

C’est toujours difficile de faire un choix parmi les modèles, mais au premier regard, mes favoris perso sont le Tatiana Pullover de Marlaina Bird, Katharine Vest de Dora Ohrenstein (très bon modèle de base, pour variations personnelles!), Luna Sweater de Kim Guzman (j’adore la ligne de l’encolure et le point), les Mischa Mittens de Danielle Kassner (super-chaudes!) et les Spring Fever Mittens (un peu folles!) de Julia Vaconsin.

It’s always hard to choose between so many good designs, but after a first look, my personal favourites are the Tatiana Pullover by Marlaina Bird, the Katharine Vest by Dora Ohrenstein (lovely basic design which you can vary endlessly), Luna Sweater by Kim Guzman (I love the neck-line and the stitch pattern), the Mischa Mittens by Danielle Kassner (so warm!) and the Spring Fever Mittens (full of whimsy!) by Julia Vaconsin.

Ce qui ressemble beaucoup à une liste de mes copines créatrices de crochet - ne me demandez pas à être objective!

So, this looks also like a list over my designer friends - don’t ask me to be objective!

Et vous, quels modèles vous font envie?

And you, which designs do you prefer?

par Annette Petavy, 10 décembre 2009 | 12 commentaires
catégorie : modèles publiés - published designs, petits tricots - small knits, presse, livres - press, books | tags :

Tension Magazine

Désolée pour tous ces billets sans photos. Comme vous pouvez le deviner, je suis sous une montagne de travail. Pendant que je creuse mon trou à travers la montagne, je vous propose d’aller regarder la mise en bouche pour Tension Magazine. C’est un mini-numéro, avant le premier numéro de ce magazine de crochet (et de cuisine, et d’un tas de choses), qui sera disponible en décembre.

Sorry for all these posts without pictures. As you can imagine, I’m under a landslide of work. While I’m digging my way out of the landslide, I suggest you take a look at the Tension Magazine appetizer. It’s a mini-issue, before the first issue of this crochet (and cooking, and a lot of other things) magazine, which will launch in December.

par Annette Petavy, 13 octobre 2009 | 5 commentaires
catégorie : presse, livres - press, books | tags : , ,

Crochet Insider

Avis à la population: le nouveau numéro de Crochet Insider est sorti! Il contient entre autres une interview avec Kathy Merrick, l’une de mes créatrices préférées (Babette blanket, c’est elle!). Texte uniquement en anglais, mais les photos sont là pour le plaisir de tous les yeux.

The new issue of Crochet Insider is out. Among many interesting things, it contains an interview with one of my very favourite designers, Kathy Merrick (the woman behind the Babette blanket). Go, read, look!

par Annette Petavy, 7 octobre 2009 | Un commentaire
catégorie : inspiration, presse, livres - press, books

archives

mon blog précédent
my previous blog
Mots et mailles